primer paso
en silencio
me acerco a tu piel
me fundo
a tu compás ancestral
me revelas tu vitalidad inmóvil
a tu compás ancestral
me revelas tu vitalidad inmóvil
esquelética firmeza masiva
te encuentro
me envuelves
te encuentro
me envuelves
me mimetizo
en ti
respiro
respiro
cielo y sal
eres tibia
el sol permanece
en tu médula acogedora
en tu médula acogedora
dentro de tu implacable dureza
límite
entre viento mar y arena
entre viento mar y arena
allí me obsequias los milenios
resguardados bajo tu cutis
rigurosa semilla del futuro
arriba un ave
(su canto enfático
puntualiza el óvulo
de este instante)
puntualiza el óvulo
de este instante)
me recibes
en el hueco
de tu pecho
refugio fértil
donde descanso
descanso en ti
junto al musgo verde
y las pequeñas colonias de mejillones
cuyas diminutas casas se aprietan
cerradas ante la fuerza de la marea
luego me levanto
en busca del punto de equilibro
donde mi cuerpo
es un puente entre mundos
es un puente entre mundos
entre cielo y roca
una ofrenda
entre tu latido y el mío
entre tu latido y el mío
vuelvo a mi punto de origen
nueva
por primera vez
nueva
por primera vez
para tomar mi primer paso
humano
—Lorena Wolfman (Febrero 2015, Punta Negra, Perú)
first step
in silence
I approach
your skin
it moves
in a
another time
reveals its
bone vitality
massive
skeletal firmness
enwraps me
I become
you and breathe
sky and
salt
you are
warm
the sun
abides
in your
welcoming molecules
inside your
implacable hardness
the limit between
wind sea and sand
there you
bestow me the millennia
stored
under skin
rigorous
seed of the future
(a bird
flies overhead—
its
emphatic song punctuates
the ovule
of this instant)
you receive
me
in the
hollow
of your
chest
fertile
refuge
where I
rest
in you
along with
the green moss
and small
colonies of mussels
their
petite homes closed
to the
force of the tide
when I rise
I discover
a balancing point
my body a bridge
between
worlds
an arch
between sky and rock
an offering
between your time and mine
and I
return to my point of origin
new
for the first time
for the first time
I have
returned
to take
my first
my first
human step
—Lorena
Wolfman (traducción)
Da talleres a mujeres, familias, jóvenes y niños de artes
expresivas con base en el movimiento.
Usa el método Tamalpa Life/Art Process®. Tiene una maestría en letras
hispánicas de San Francisco State University y está certificada la educación y
terapia de artes expresivas con base en el movimiento. Es poeta y artista de
expresión corporal y ha participado en festivales a nivel internacional. Es la
fundadora de Rancho Míra Úr’í y del Festival Internacional e Interdisciplinario
"Conciencia de la Tierra". Vive en Pozos, GTO.
Gracias por tu manera de entender la vida como arte responsable del hoy y el mañana. También por la amistad y gentileza de espíritu
ResponderBorrar